Устный последовательный перевод

         Бюро переводов The Translation House предоставит Клиентам услуги последовательного перевода, особенностью которого является перевод излагаемой речи непосредственно во время коротких перерывов речи говорящего.

         Задача нашего Клиента только предоставить следующую информацию для подготовки специалиста к переводу:

  • формат мероприятия (конференция, семинар, выставка, вебинар,
    тренинг и т.д.);
  • тематика мероприятия (юридическая, медицинская, правоведческая, техническая и другие);
  • количество собеседников, участников, для которых выполняется перевод;
  • месторасположение – где именно будет проходить мероприятие;
  • дата проведения мероприятия и общее количество часов / дней;
  • есть ли дополнительные материалы для переводчика.

Об успешности нашей команды могут свидетельствовать следующие показатели:

  • 400 устных переводчиков;
  • +3000 успешных проектов;
  • ↗ переводчики за границей.

         Обращайтесь за услугами в бюро переводов The Translation House! Мы всегда будем рады Вам!