+38(066)957-17-52
+38(093)193-62-10
+38(068)720-79-36
+38(093)193-62-10
+38(068)720-79-36
Для дубляжу фільмів і мультфільмів, озвучення відеороликів, рекламного тексту або інших дій з аудіофайлами необхідно залучати професіоналів із добре поставленим голосом, грамотною мовою та чіткою дикцією, а також знанням потрібної мови на високому рівні. Навіть відмінно написаний текст може не досягти необхідної мети, якщо голос не подобається потенційним клієнтам. Бюро перекладів The Translation House пропонує кваліфікований переклад та озвучення відео, а також інші послуги з роботи з медіафайлами різного типу.
Якісне та вчасне виконання замовлення вимагає не тільки професійних навичок, а й уваги до деталей, технічних навичок, чималого досвіду роботи в такій сфері та спеціального обладнання. Ми працюємо лише з найкращими дикторами, фахівцями з озвучення, перекладачами, що гарантує високий рівень реалізації поставленого завдання.
Бюро перекладів The Translation House має великий досвід у напряму озвучення та співпрацює як із приватними особами, так і з великими рекламними компаніями, медіакорпораціями, торговими мережами тощо. Ми надаємо такі послуги:
Водночас завдання виконуватиметься з урахуванням специфіки матеріалу, тематичного спрямування, цільової аудиторії, особистих уподобань замовника. Попередньо можна обговорити всі нюанси з нашим менеджером, а також надати технічне завдання.
Аудіо озвучення тексту вимагає особливої уваги, оскільки будь-яка помилка може спотворити думку, яку хотів передати автор. Крім того, важливо правильно дотримуватися інтонаційних пауз і переходів, передавати всі особливості тексту.
Професійні фахівці з озвучення враховують такі вимоги:
Незалежно від того, яка мета озвучення, будуть дотримані всі нюанси й особливості. Наприклад, у нашій команді є диктори, які регулярно озвучують фільми та серіали, а також фахівці в рекламному, діловому, анімаційному, освітньому та інших напрямах.
Бюро перекладів The Translation House пропонує широкий спектр послуг, включно з додатковими можливостями для ідеального виконання замовлення. Зокрема, можна вибрати частковий (приглушення оригіналу) або повний тип озвучення (повна заміна оригінальної звукової доріжки), а також додаткові послуги:
У нас працюють досвідчені монтажери, дизайнери, перекладачі, технічні й інші фахівці, які швидко виконають замовлення із дотриманням погоджених термінів. Щоб отримати консультацію, зв’яжіться з нашим менеджером.
Щоби підібрати для вас фахівців, які ідеально впораються з поставленими завданнями, необхідно надати нашому менеджеру повну інформацію про замовлення. Ґрунтуючись на отриманих даних виконується підбір фахівця в нашому бюро. Необхідна така інформація:
Після надання даних наш менеджер зможе не лише підібрати команду фахівців, а й заздалегідь розрахувати вартість послуг з урахуванням усіх нюансів. Якщо, скажімо, потрібно не лише озвучення, а й переклад тексту, вартість дещо збільшиться, оскільки будуть залучені досвідчені перекладачі.
Бюро перекладів The Translation House пропонує повний спектр послуг озвучення, зокрема, технічне супроводження, монтаж, чистку аудіофайлу та інше. Ви можете замовити послугу в Києві або з будь-якого іншого міста України та навіть з-за кордону. Співпраця з нами дає змогу:
Ми працюємо практично з усіма мовами, форматами файлів, тематиками, виконуємо дубляж різної складності. Для замовлення озвучення або отримання консультації зв’яжіться з нашим менеджером телефоном або в інший зручний спосіб.
Щоб замовити професійне озвучення тексту, скористайтеся одним зі способів:
Бюро перекладів The Translation House гарантує нерозповсюдження інформації та збереження вашої інтелектуальної власності. Ми завжди раді виконати ваше замовлення швидко та якісно!